잘해 보려고 앞만 보고 달리다가
넘어져 버렸고 결국엔 뒤처지고 말았지
왜 하필 나만 이래 눈물나기 직전에
내 옆에서 넌 울고 있었어
아아, 조금 더뎌도
때론 어둠 속에 헤매이더라도
비슷한 너와 나 도착할 때까지
시간을 같이 달리자
눈이 내리고 바람이 세서
온몸이 떨리는 순간에도
뿌릴 내리고 가지를 뻗고
하루 더 하루 더 기다리자
As long as we stay
In our own way
세상 가장 푸르른
그런 날이 오길 꿈꾼다
아아, 못나 보여도
때론 누군가에 비교되더라도
I'm always on your side
도착할 때까지
시간을 같이 달리자
눈이 내리고 바람이 세서
온몸이 떨리는 순간에도
뿌릴 내리고 가지를 뻗고
하루 더 하루 더 기다리자
As long as we stay
In our own way
세상 가장 푸르른
그런 날이 오길 꿈꾼다 (ayy)
그때 내 옆에 너가 있어서
이렇게 버틸 수 있었다고
기나긴 시간 외로움 없이
결국엔 이룰 수 있었다고
그렇게 우리
그날에 우리
세상 가장 푸르른
미소로 서로를 바라보자
그렇게, 천천히, 우리
그렇게, 천천히, 우리
Tratando de dar lo mejor de mí, corrí mirando solo hacia adelante
Pero tropecé y, al final, terminé quedándome atrás
¿Por qué solo yo paso por esto? Antes de que empezara a llorar
Tú ya estabas llorando a mi lado
Aah, aunque vayamos un poco lento
Y a veces nos perdamos en la oscuridad
Corramos juntos a través de este tiempo
Hasta llegar a nuestro destino
Incluso cuando está nevando
Y el viento es tan fuerte que todo nuestro cuerpo tiembla
Vamos a echar raíces, a extender nuestras ramas
Y vamos a esperar un día más, un día más
Mientras estemos juntos
En nuestro camino
Sigo soñando
Con el día en que el mundo sea lo más azul posible
Aah, aunque parezcamos tontos
Y a veces nos comparemos con los demás
Siempre estaré a tu lado
Corramos juntos a través de este tiempo
Hasta llegar a nuestro destino
Incluso cuando está nevando
Y el viento es tan fuerte que todo nuestro cuerpo tiembla
Vamos a echar raíces, a extender nuestras ramas
Y vamos a esperar un día más, un día más
Mientras estemos juntos
En nuestro camino
Sigo soñando
Con el día en que el mundo sea lo más azul posible (ah)
En ese momento, estabas a mi lado
Y fue por eso que pude soportarlo
Fue por eso que, al final
Logré atravesar ese largo tiempo sin soledad
Así, nosotros
Ese día, nosotros
Nos miraremos
Con la sonrisa más azul posible
Así, poco a poco, nosotros
Así, poco a poco, nosotros