Hello, darkness, my old friend
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
'Neath the halo of a streetlamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
And no one dared
Disturb the sound of silence
Fools, said I, you do not know?
Silence like a cancer grows
Hear my words, that I might teach you
Take my arms, that I might reach you
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence
And the people bowed and prayed
To the neon God they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said
The words of the prophets are written on the subway walls
And tenement halls
And whisper'd in the sounds of silence
Hola, oscuridad, mi vieja amiga
He venido a hablar contigo de nuevo
Porque una visión arrastrándose suavemente
Dejó sus semillas mientras dormía
Y la visión que se plantó en mi cerebro
Todavía está
Dentro del sonido del silencio
En sueños inquietos, caminé solo
Calles estrechas de adoquines
Bajo el halo de una farola
Giré mi cuello hacia el frío y la humedad
Cuando mis ojos fueron apuñalados por el destello de una luz de neón
Que partió la noche
Y toco el sonido del silencio
Y en la luz desnuda vi
Diez mil personas, tal vez más
Gente hablando sin hablar
La gente escucha sin escuchar
Gente escribiendo canciones que las voces nunca comparten
Y nadie se atreve
Perturbar el sonido del silencio
Tontos, dije yo, ¿no sabéis?
El silencio crece como un cáncer
Escucha mis palabras para que pueda enseñarte
Toma mis brazos para que pueda alcanzarte
Pero mis palabras cayeron como gotas de lluvia silenciosas
Y resonó en los pozos del silencio
Y la gente se inclinó y oró
Al Dios de neón que hicieron
Y el letrero destellaba su advertencia
En las palabras que se estaba formando
Y el letrero decía
Las palabras de los profetas están escritas en las paredes del metro
Y pasillos de viviendas
Y susurró en el sonido del silencio