C G Am Em O luaidh be siod an gradh F C F G A dh'fhag mi ceangailte ruit an drasda C G Am Em Co shaoileadh an rud a dh'fhas F G C Bho phog aon oidhche earraich An greim cho teann's araid Mar ord na mo dhorn A 'ghealach bha cho soilleir 'S a gheall a leithid dhuinn Bha sinn mar longan seolaidh Air cuan buidhe og a 'chridhe Mu coinneamh clann an t-saoghil's theaghlaich Gun ghuth no gaire, Dia, no biadh [Chorus] Co as an dainig na reultan, thuirt mi Co as an dainig grian Tha sinn cho leointe fo na ghealach seo Anam craidhte seachad air ifrinn fheinn Ach tha thusa brosnalchadh nam bliadhnaichean Le saidhbreas seachad air mo dhith Cho gheal ri sneachd gach uile gheamhradh An t-oran gaoil m'fhaosaid chiontach fheinn [Chorus] Enjoy. Translation The six o'clock world The days work over Family, taking of the fruits Of plenty, good health, and love Russia is falling down around my ears The middle east in a broth of darkness And you, evil, murder, and fighting In my life every night Oh Love What power there was in that embrace That has left me in union with you today Who could ever have foreseen all that has grown From a kiss, one spring evening The grasp that was so firm and special Like a hammer in my fist The moon that was so bright And promised so much We were like sailing ships On the young, yellow ocean of the heart Confronted by children, and the world family without voice, laughter, a God, or food So where do the stars come from, I said From where did the sun appear We are so wounded below this moon Souls tortured beyond hell itself Still you keep bringing inspiration to my years With blessings beyond my need Whiter than the snows of each winter The song of love, my confession of guilt