Der Wahnsinn
Ist nur eine schmale Brücke
Die Ufer sind Vernunft und Trieb
Ich steig dir nach
Das Sonnenlicht den Geist verwirrt
Ein blindes Kind das vorwärts kriecht
Weil es seine Mutter riecht
Ich finde dich
Die Spur ist frisch und auf die Brücke
Tropft dein Schweiss, dein warmes Blut
Ich seh dich nicht
Ich riech dich nur Ich spüre Dich
Ein Raubtier das vor Hunger schreit
Wittere ich dich meilenweit
Du riechst so gut
Du riechst so gut
Ich geh dir hinterher
Du riechst so gut
Ich finde dich
So gut, so gut
Ich steig dir nach
Du riechst so gut
Gleich hab ich dich
Jetzt hab ich dich
Ich warte bis es dunkel ist
Dann fass ich an die nasse Haut
Verrat mich nicht
Oh, siehst du nicht die Brücke brennt
Hör auf zu schreien und wehre dich nicht
Weil sie sonst auseinander bricht
Du riechst so gut
Du riechst so gut
Ich geh dir hinterher
Du riechst so gut
Ich finde dich
So gut, so gut
Ich steig dir nach
Du riechst so gut
Gleich hab ich dich
Du riechst so gut
Du riechst so gut
Ich geh dir hinterher
Du riechst so gut
Ich finde Dich
So gut, so gut
Ich fass dich an
Du riechst so gut
Jetzt hab ich dich
-La locura
Es solo un puente estrecho
Las orillas son razón e instinto
Te sigo
La luz del sol confunde la mente
Un niño ciego arrastrándose hacia adelante
Porque huele a su madre
-Yo te encuentro-
La pista es fresca y en el puente
Su sudor gotea, su sangre caliente gotea
No te veo
Te huelo solo te siento
Un depredador gritando de hambre
Te huelo por millas
Hueles tan bien
Hueles tan bien
Te sigo
Hueles tan bien
Te encuentro
- Muy bien
Te sigo
Hueles tan bien
Te tengo enseguida
- Ahora te tengo-
Espero hasta que oscurezca
Luego toco la piel mojada
No me traiciones
Oh, no ves el puente ardiendo
Deja de gritar y no te resistas
De lo contrario ella se rompe
Hueles tan bien
Hueles tan bien
Te sigo
Hueles tan bien
Te encuentro
- Muy bien
Te sigo
Hueles tan bien
Te tengo enseguida
Hueles tan bien
Hueles tan bien
Te sigo
Hueles tan bien
Te encuentro
- Muy bien
Te toco
Hueles tan bien
Ahora te tengo