Underneath the bridge
Tarp has sprung a leak
And the animals I've trapped
Have all become my pets
And I'm living off of grass
And the drippings from my ceiling
It's okay to eat fish
'Cause they don't have any feelings
Something in the way, hmm
Something in the way, yeah, hmm
Something in the way, hmm
Something in the way, yeah, hmm
Something in the way, hmm
Something in the way, yeah, hmm
Underneath the bridge
The tarp has sprung a leak
And the animals I've trapped
Have all become my pets
And I'm living off of grass
And the drippings from my ceiling
It's okay to eat fish
'Cause they don't have any feelings
Something in the way, hmm
Something in the way, yeah, hmm
Something in the way, hmm
Something in the way, yeah, hmm
Something in the way, hmm
Something in the way, yeah, hmm
Something in the way, hmm
Something in the way, yeah, hmm
Debajo del puente
La lona tiene una gotera
Y los animales que capturé
Todos se convirtieron en mis mascotas
Y estoy viviendo de la hierba
Y de las goteras en mi techo
Está bien comer pescado
Porque no tienen sentimientos
Algo en el camino, hmm
Algo en el camino, sí, hmm
Algo en el camino, hmm
Algo en el camino, sí, hmm
Algo en el camino, hmm
Algo en el camino, sí, hmm
Debajo del puente
La lona tiene una gotera
Y los animales que capturé
Todos se convirtieron en mis mascotas
Y estoy viviendo de la hierba
Y de las goteras en mi techo
Está bien comer pescado
Porque no tienen sentimientos
Algo en el camino, hmm
Algo en el camino, sí, hmm
Algo en el camino, hmm
Algo en el camino, sí, hmm
Algo en el camino, hmm
Algo en el camino, sí, hmm
Algo en el camino, hmm
Algo en el camino, sí, hmm