All of this turbulence wasn't forecasted
Apologies from the intercom
And I am relieved that I'd left my room tidy
They'll think of me kindly
When they come for my things
They'll never know how I'd stared at the dark in that room
With no thoughts
Like a blood-sniffing shark
And while my dreams made music in the night
Carefully
I was going to live
You wouldn't leave till we loved in the morning
You'd learned from movies how love ought to be
And you'd say you love me and look in my eyes
But I know through mine you were
Looking in yours
And did you know the liberty bell is a replica
Silently housed in its original walls
And while its dreams played music in the night
Quietly
It was told to believe
I always wanted to die clean and pretty
But I'd be too busy on working days
So I am relieved that the turbulence wasn't forecasted
I couldn't have changed anyways
I am relieved that I'd left my room tidy
Goodbye
Toda esta turbulencia no fue pronosticada
Disculpas por el intercomunicador
Y me siento aliviada de haber dejado mi habitación ordenada
Pensarán en mí amablemente
Cuando vengan por mis cosas
Nunca sabrán cómo había mirado la oscuridad en esa habitación
Sin pensamientos
Como un tiburón sediento de sangre
Y mientras mis sueños hacían música en la noche
Cuidadosamente
Yo iba a vivir
No te irías hasta que amáramos por la mañana
Habías aprendido de las películas cómo debe ser el amor
Y dirías que me amas y me miras a los ojos
Pero sé que a través de los míos estabas
Buscando los tuyos
¿Y sabías que la campana de la libertad es una réplica?
Silenciosamente alojada en sus paredes originales
Y mientras sus sueños tocaban música en la noche
En silencio
Se le dijo que creyera
Siempre quise morir limpio y bonito
Pero estaría muy ocupada en los días de trabajo
Así que me siento aliviada de que la turbulencia no se haya pronosticado
No podría haber cambiado de todos modos
Me siento aliviada de haber dejado mi habitación ordenada
Adiós