Love me, please love me
Je suis fou de vous
Pourquoi vous moquez-vous chaque jour de mon pauvre amour?
Love me, please love me
Je suis fou de vous
Vraiment prenez-vous tant de plaisir à me voir souffrir
Si j'en crois votre silence, vos yeux pleins d'ennui
Nul espoir n'est permis
Pourtant je veux jouer ma chance, même si, même si
Je devais y brûler ma vie
Love me, please love me
Je suis fou de vous
Mais vous moquerez-vous toujours de mon pauvre amour?
Devant tant d'indifférence, parfois j'ai envie
De me fondre dans la nuit
Au matin je reprends confiance
Je me dis, je me dis
Tout pourrait changer aujourd'hui
Love me, please love me
Je suis fou de vous
Pourtant votre lointaine froideur Déchire mon coeur
Mais vous moquerez-vous toujours de mes larmes d'amour?
Ámame, por favor amame
Estoy loco por ti
¿Por qué te burlas de mi pobre amor todos los días?
Ámame, por favor amame
Estoy loco por ti
Realmente te complace mucho verme sufrir
Si creo en tu silencio, tus ojos llenos de aburrimiento
No hay esperanza
Sin embargo, quiero aprovechar mi oportunidad, incluso si, incluso si
Tuve que quemar mi vida allí
Ámame, por favor amame
Estoy loco por ti
¿Pero siempre te burlarás de mi pobre amor?
Ante tanta indiferencia, a veces me siento como
Para fundirse en la noche
Por la mañana vuelvo a la confianza
Creo, creo que
Todo podría cambiar hoy
Ámame, por favor amame
Estoy loco por ti
Sin embargo, tu lejana frialdad me desgarra el corazón
¿Pero siempre te burlarás de mis lágrimas de amor?