asamoya ni koboreta hikari towa no yoru ni owari o tsugete
kimi wa ima furueru mabuta o hiraki hirogaru yoake no teien de
anata to tomo ni
kasuka na hizashi ni tatazumu kimi ni boku ga sashidashita
shiroi hana o
sono yubi ni furete mune ni idaku toki tsubomi no hana wa hiraku
Gaadenia kimi no adokenai hitomi itoshii sono subete
anata o tsuresari kono mama yasashiku dakishimete hanasanai you ni
maru de ano hi mita yume no tsuzuki
kaisou no mori ni ukabu koukei
kimi o mukaeyou chikai no teien de tsubomi no hana ga hiraku
Gaadenia kimi no adokenai hitomi itoshii sono subete
anata o tsuresari kono mama yasashiku dakishimetai
Gaadenia kimi to kegarenaki hana no
amai kaori ni tsutsumarete
anata o tsuresari kono mama yasashiku dakishimete hanasanai you ni
yoake to tomo ni
anata e to sasayaku
itoshii hito Gaadenia
La luz que se derrama en la neblina de la mañana proclama el final de la noche eterna
Ahora, abres párpados temblorosos aquí en el extenso jardín de la mañana
Contigo
En la tenue luz del Sol, le presento a tu forma inmóvil
Una flor blanca
Toco tus dedos y cuando te sostengo contra mi pecho, florece un
Capullo
Gardenia, amo todo de ti, y tus ojos inocentes
Te arrastraré y te abrazaré suavemente para no tener que dejarte ir
Como si el sueño que soñé ese día continuara, la escena flota en el bosque de la
Reminiscencia
Saldré a encontrarte en el jardín de nuestra prenda, donde florecen los capullos de las flores
Gardenia, amo todo de ti, y tus ojos inocentes
Quiero arrastrarte y abrazarte suavemente
Gardenia, te envolveré en el dulce aroma de las flores intactas
Te arrastraré y te abrazaré suavemente para no tener que dejarte
Ir
Te susurro, y a la mañana
Mi amada Gardenia