The Rain Song
Led Zeppelin
Esta es la primavera de mi amor This is the springtime of my loving La segunda estación que he de conocer The second season I am to know Eres la luz que me hace crecer You are the sunlight in my growing Tan poco calor que he sentido antes So little warmth I've felt before No es dificil sentirme brillar It isn't hard to feel me glowing Estuve mirando el fuego que lento crecía I watched the fire that grew so low
Este es el verano de mi sonreir It is the summer of my smiles Huyan de mi! Guardianes de las tinieblas Flee from me keepers of the gloom Háblame sólo con tus ojos Speak to me only with your eyes Es a tí, a quien doy esta canción It is to you, I give this tune No es tan difícil de reconocer Ain't so hard to recognize Estas cosas resultan claras a todos de vez en cuando These things are clear to all from time to time
Habla, habla, habla, habla Talk, talk, talk, talk He sentido el frío de mi invierno I've felt the coldness of my winter Nunca pense que te irías I never thought it would ever go Maldije a las tinieblas que cayeron sobre nosotros I cursed the gloom that set upon us, upon us, upon us Pero yo se que te amo tanto But I know that I love you so Oh, pero yo se que te amo tanto Oh, but I know that I love you so
Estas son las estaciones de las emociones These are the seasons of emotion Y como el viendo se elevan y caen And like the winds they rise and fall Esta es la maravilla de la devoción This is the wonder of devotion Veo la antorcha que todos debemos sostener I see the torch we all must hold Este es el misterio del cociente This is the mystery of the quotient Sobre todos nosotros, un poco de lluvia debe caer Upon us all, a little rain must fall