I Will Survive
Gloria Gaynor
Al principio, tenía miedo, estaba petrificada At first, I was afraid, I was petrified Seguia pensando que nunca podría vivir sin ti a mi lado Kept thinking I could never live without you by my side Pero luego pasé tantas noches pensando en cómo me hiciste daño But then I spent so many nights thinking how you did me wrong Y crecí fuerte y aprendí a seguir adelante And I grew strong, and I learned how to get along
Y así que estás de vuelta del espacio sideral And so you're back from outer space Entré para encontrarte aquí con esa mirada triste en tu cara I just walked in to find you here with that sad look upon your face Debería haber cambiado esa estúpida cerradura, debí haberte hecho dejar tu llave I should have changed that stupid lock, I should have made you leave your key Si hubiera sabido aunque fuera un segundo que volverías a molestarme If I'd have known for just one second you'd be back to bother me
Anda, márchate ya, sal por la puerta Go on now, go, walk out the door Date la vuelta ahora, porque ya no eres bienvenido Just turn around now 'cause you're not welcome anymore ¿No fuiste el que intentó lastimarme con un adiós? Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye? ¿Pensaste que me desmoronaría? ¿Pensaste que me acostaría y moriría? Did you think I'd crumble? Did you think I'd lay down and die?
Ah, no, yo no, yo sobreviviré Oh, no, not I, I will survive Ah, mientras sepa amar, sé que seguiré viva Oh, as long as I know how to love, I know I'll stay alive Tengo toda una vida por vivir, y todo mi amor por dar I've got all my life to live, and I've got all my love to give Y sobreviviré, sí, sobreviviré And I'll survive, I will survive Oye, oye Hey, hey
Me costó toda la fuerza que tenía para no desmoronarme It took all the strength I had not to fall apart Y tratando de arreglar las piezas de mi corazón roto Just trying hard to mend the pieces of my broken heart Y pasé, ah, tantas noches sientindo lástima por mí misma And I spent oh so many nights just feeling sorry for myself Solía llorar, pero ahora sostengo la cabeza en alto I used to cry, but now I hold my head up high
Y me ves, alguien nueva And you see me, somebody new No soy esa personita encadenada que todavía está enamorada de ti I'm not that chained-up little person still in love with you Y entonces sentiste ganas de venir y esperar que yo fuera libre And so you felt like dropping in and just expect me to be free Bueno, ahora estoy guardando todo mi amor para alguien que me ama Well, now I'm saving all my loving for someone who's loving me
Anda, márchate ya, sal por la puerta Go on now, go, walk out the door Date la vuelta ahora, porque ya no eres bienvenido Just turn around now 'cause you're not welcome anymore ¿No fuiste el que intentó lastimarme con un adiós? Weren't you the one who tried to break me with goodbye? ¿Pensaste que me desmoronaría? ¿Pensaste que me acostaría y moriría? Did you think I'd crumble? Did you think I'd lay down and die?
Ah, no, yo no, yo sobreviviré Oh, no, not I, I will survive Ah, mientras sepa amar, sé que seguiré viva Oh, as long as I know how to love, I know I'll stay alive Tengo toda una vida por vivir, y todo mi amor por dar I've got all my life to live, and I've got all my love to give Y sobreviviré, sí, sobreviviré And I'll survive, I will survive Oye, oye Oh
Anda, márchate ya, sal por la puerta Go on now, go, walk out the door Date la vuelta ahora, porque ya no eres bienvenido Just turn around now 'cause you're not welcome anymore ¿No fuiste el que intentó lastimarme con un adiós? Weren't you the one who tried to break me with goodbye? ¿Pensaste que me desmoronaría? ¿Pensaste que me acostaría y moriría? Did you think I'd crumble? Did you think I'd lay down and die?
Ah, no, yo no, yo sobreviviré Oh, no, not I, I will survive Ah, mientras sepa amar, sé que seguiré viva Oh, as long as I know how to love, I know I'll stay alive Tengo toda una vida por vivir, y todo mi amor por dar I've got all my life to live, and I've got all my love to give Y sobreviviré, sí, sobreviviré And I'll survive, I will survive Sobreviviré I will survive