Is this the little girl I carried?
Is this the little boy at play?
I don't remember growing older
When did they?
When did she get to be a beauty?
When did he grow to be so tall?
Wasn't it yesterday
When they were small?
Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Swiftly flow the days
Seedlings turn overnight to sunflowers
Blossoming even as we gaze
Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Swiftly fly the years
One season following another
Laden with happiness and tears
What words of wisdom can I give them?
How can I help to ease their way?
Now they must learn from one another
Day by day
They look so natural together
Just like two newlyweds should be
Is there a canopy in store for me?
Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Swiftly fly the years
One season following another
Laden with hapiness and tears
¿Es esta la niña que llevé?
¿Este es el niño con el que jugaba?
No recuerdo haberlos visto crecer
¿Cuándo lo hicieron?
¿Cuándo se volvió una belleza?
¿Cuándo llegó a ser tan alto?
¿No fue ayer?
¿Cuando eran pequeños?
Amanecer, atardecer
Amanecer, atardecer
Fluyen rápidamente los días
Las plántulas se convierten durante la noche a girasoles
Floreciendo mientras miramos
Amanecer, atardecer
Amanecer, atardecer
Vuelan rápidamente los años
Una temporada después de otra
Llenos de felicidad y lágrimas
¿Qué palabras de sabiduría puedo darles?
¿Cómo puedo ayudar a facilitar su camino?
Ahora deben aprender el uno del otro
Día a día
Se ven tan naturales juntos
Al igual que dos recién casados se deberían ver
¿Hay un dosel para mí?
Amanecer, atardecer
Amanecer, atardecer
Fluyen rápidamente los días
Las plántulas se convierten durante la noche a girasoles
Floreciendo mientras miramos
Amanecer, atardecer
Amanecer, atardecer
Vuelan rápidamente los años
Una temporada después de otra
Llenos de felicidad y lágrimas