Cifra Club

A Red So Deep

Cursive

Tablatura de bajo: Principal
Selo Cifra Club: esta cifra foi revisada para atender aos critérios oficiais da nossa Equipe de Qualidade.
Well okay I just started trying to figure this out like an hour ago, so all I really 
is the main riff.. it's pretty simple:
G|-------------------------------|
D|-------------------------------|
A|--0-----3----------------------|
E|-----3-3--0-3------------------|
B|-------------------------------|
If you have a 4 string bass, you'll need to tune down to Drop D to hit the low notes in 
chorus. So here's the main riff in Drop D:
G|-------------------------------|
D|-------------------------------|
A|--0-----3----------------------|
D|-----5-5--2-5------------------|
It's another one of those songs where that's almost all he plays. But the chorusy area 
something like this on a 5 string..
G|---------------------------------------|
D|---------------------------------------|
A|-----------00-0-00---------------------|
E|--00-0-00-----------11-1-11--33-3-33---|
B|---------------------------------------|
(Con't)
G|---------------------------------------|
D|---------------------------------------|
A|--00-0-00------------------------------|
E|-----------11-1-11--00-0-00------------|
B|-----------------------------33-3-33---|

And if you are in Drop D with a 4 string it would be..
G|---------------------------------------|
D|---------------------------------------|
A|-----------00-0-00---------------------|
D|--22-2-22-----------33-3-33--55-5-55---|
(Con't)
G|---------------------------------------|
D|---------------------------------------|
A|--00-0-00------------------------------|
D|-----------33-3-33--22-2-22--00-0-00---|

I just realized.. each little group of notes on that riff(e.i. The first group of 5 E's) 
have to play twice.. so for each set of notes you actually play them 10 times instead 
the 5 I put up. Sorry about that)
Otros videos de esta canción
    47 visualizaciones

    Afinação da cifra

    Afinador online

    Ops (: Contenido disponible solo en portugués.
    OK