かわいくね とびきりの愛よ 届け!
よろしければ 名前だけでも 覚えてってください (はい!)
レッスン開始! 息ゴムけれど
歌って 踊って へとへと
比較されることもあるけど
私は私でありたい
本気出さなきゃ 響かないんだ
ファンの心を掴みたいんだ
だからスタート前回 飛ばしますよ
(you're my angel!!)
かわいくね とびきりの愛よ 届け!
よろしければ 名前だけでも 覚えてってください (はい!)
あざとくね とびきりのスマイルで!
よろしければ 「推し」にしちゃってくれませんか?
なんてね!
ちょっぴりマジなの 期待していいですか? (はい!)
人生変える そんな一日
憧れ 夢見たステージ
おしゃれ? 流行? 追いつけなくて
言い訳 ヨワネもでちゃうよ
向いてないかな?
愛想悪いし こんなアイドル他にいないし
でもね 絶対絶対見返すんだ
(you're my angel!!)
愛してね "日本一” 夢見てる
よろしければ 愛の手一つ入れて やってください (はい!)
手を挙げて 視線ひとりじめして!
よろしければ 愛をめぐんでくれませんか?
なんてね!
絶対後悔させませんよ? マジでね!! (はい!)
今もステージは 胸がギュッと熱くなる
揺れる景色 焼き付けて 歌う声に愛を込める
響く歓声 気持ち高鳴る
これは証明 私ここだよ
行くよ! 絶対絶対声出してね?
(you're my angel!!)
かわいくね とびきりの愛よ 届け!
よろしければ 名前だけでも 覚えてってください (はい!)
あざとくね とびきりのスマイルで!
よろしければ 「推し」にしちゃってくれませんか?
なんてね!
ちょっぴりマジなの 期待していいですか? (はい!)
Lindamente, ¿sí? ¡te daré mi mejor amor, alcánzalo!
Si no es molestia, recuerda al menos mi nombre, por favor (¡sí!)
¡La lección comienza! Estoy emocionada, pero
Cantar, bailar me deja completamente exhausta
También me comparan con otras personas
Pero yo quiero seguir siendo yo
Si no voy completamente en serio con esto, no lograré que me recuerden
Quiero ganarme en corazón de los fans
Así que saldré corriendo a toda velocidad del punto de partida
(You're my ángel!!)
Lindamente, ¿sí? ¡te daré mi mejor amor, alcánzalo!
Si no es molestia, recuerda al menos mi nombre, por favor (¡sí!)
Astutamente, ¿sí? ¡con mi mejor sonrisa!
Si no es molestia, ¿puedes convertirme en tu idol favorita ?
¡Solo bromeo!
¿Está bien si tengo solo un poquito de expectativas? (¡sí!)
Mi vida cambió ese día
El escenario con el que soñé y anhelé
¿Vestirse con estilo?, ¿estar a la moda? No puedo estar a su nivel
Termino dando excusas y quejándome
¿Será que no estoy hecha para esto?
Terrible para ser cortés, no hay otros idols que sean así
Pero yo definitivamente, definitivamente, demostraré que soy mejor que ellos
(You're my ángel!!)
Ámame, ¿sí? Sueño ser la número uno de Japón
Si no es molestia, canta conmigo, por favor (¡sí!)
Alza las manos, ¡mírame solo a mí!
Si no es molestia, ¿puedes bendecirme con tu amor?
¡Solo bromeo!
Definitivamente no dejaré que te arrepientas, ¿entendido? ¡¡hablo en serio!! (¡sí!)
Incluso ahora, estar en el escenario hace que mi pecho se apriete y llene de emoción
Con esta vista temblorosa, haré que me recuerden para siempre, llenando mi canto con amor
Los aplausos resuenan, mi corazón late con fuerza
Esta es la prueba, yo estoy aquí
¡Aquí voy! Definitivamente, asegúrate de alzar la voz, ¿sí?
(You're my ángel!!)
Lindamente, ¿sí? ¡te daré mi mejor amor, alcánzalo!
Si no es molestia, recuerda al menos mi nombre, por favor (¡sí!)
Astutamente, ¿sí? ¡con mi mejor sonrisa!
Si no es molestia, ¿puedes convertirme en tu idol favorita?
¡Solo bromeo!
¿Está bien si tengo solo un poquito de expectativas? (¡sí!)