C'est un fameux trois-mâts fin comme un oiseau
Hissez haut Santiano
Dix-huit nœuds quatre cents tonneaux
Je suis fier d'y être matelot
Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Hissez haut Santiano
Si Dieu veut toujours droit devant
Nous irons jusqu'à San Francisco
Je pars pour de longs mois en laissant Margot
Hissez haut Santiano
D'y penser j'avais le coeur gros
En doublant les feux de Saint Malo
Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Hissez haut Santiano
Si Dieu veut toujours droit devant
Nous irons jusqu'à San Francisco
On prétend que là-bas l'argent coule à flots
Hissez haut Santiano
On trouve l'or au fond des ruisseaux
J'en ramènerai plusieurs lingots
Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Hissez haut Santiano
Si Dieu veut toujours droit devant
Nous irons jusqu'à San Francisco
Un jour je reviendrai chargé de cadeaux
Hissez haut Santiano
Au pays j'irai voir Margot
À son doigt je passerai l'anneau
Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Hissez haut Santiano
Sur la mer qui fait le gros dos
Nous irons jusqu'à San Francisco
Un tres-mástiles famoso, fino como un pájaro
Larga ya, Santiano
Dieciocho nudos cuatrocientas toneladas
Estoy orgulloso de estar a bordo
Monta la ola y cabalga el viento
Larga ya, Santiano
Si Dios quiere viento en popa
Iremos a San Francisco
Me voy por largos meses dejando a Margot
Larga ya, Santiano
Pensando en ello, mi corazón estaba triste
Al doblar el faro de Saint Malo
Monta la ola y cabalga el viento
Larga ya, Santiano
Si Dios quiere viento en popa
Iremos a San Francisco
Dicen que allí el dinero corre a mares
Larga ya, Santiano
El oro se encuentra en el fondo de los arroyos
Me traeré varios lingotes
Monta la ola y cabalga el viento
Larga ya, Santiano
Si Dios quiere viento en popa
Iremos a San Francisco
Un día volveré cargado de regalos
Levanta a Santiano
De vuelta a casa iré a ver a Margot
En su dedo pondré el anillo
Monta la ola y cabalga el viento
Larga ya, Santiano
Si Dios quiere viento en popa
Iremos a San Francisco