Made me kiss ya' with a whisper
And violently you swung, through unfamiliar tounge
Couldn't listen to tradition, grabbed me by the wrist to silently insist
And when I'm in the confines of crawling walls, you hold me in place
The ripples on the ceiling the avenues, unsugared taste
Waste away the evening, the afternoon, the afternoon's hat
Together we'll find something to direct some laughter at
You stood shirtless and confident
Listenin' to the fools, tickling the rules
Their obsessions follow patterns
Sat upon their stools, with their attitudes
And when I'm in the confines of crawling walls, you hold me in place
The ripples on the ceiling the avenues, unsugared taste
Waste away the evening, the afternoon, the afternoon's hat
Together we'll find something to direct some laughter at
And when I'm in the confines of crawling walls, you hold me in place
The ripples on the ceiling the avenues, unsugared taste
Waste away the evening, the afternoon, the afternoon's hat
Together we'll find something to direct some laughter at
Me hizo besarte con un susurro
Y violentamente te balanceaste a través de una lengua desconocida
No pudiste escuchar la tradición, me agarraste de la muñeca para insistir en silêncio
Y cuando estoy en los confines de las paredes que se arrastran, tu me mantienes en mi lugar
Las ondas en el techo, las avenidas, el sabor sin azúcar
Desperdicia la tarde, la tarde, el sombrero de la tarde
Juntos encontraremos algo para dirigir algunas risas
Te quedaste sin camisa y con confianza
Escuchando a los necios, haciéndoles cosquillas a las reglas
Sus obsesiones siguen patrones
Se sentaron sobre sus taburetes, con sus actitudes
Y cuando estoy en los confines de las paredes que se arrastran, tu me mantienes en mi lugar
Las ondas en el techo, las avenidas, el sabor sin azúcar
Desperdicia la tarde, la tarde, el sombrero de la tarde
Juntos encontraremos algo para dirigir algunas risas
Y cuando estoy en los confines de las paredes que se arrastran, tu me mantienes en mi lugar
Las ondas en el techo, las avenidas, el sabor sin azúcar
Desperdicia la tarde, la tarde, el sombrero de la tarde
Juntos encontraremos algo para dirigir algunas risas