Ghetto Story Chapter 2 (feat. Cham)

Alicia Keys

Continúa después del anuncio

Aquí está mi, historia del gueto (historia) Here's my, ghetto story (story) (Esta es una historia de supervivencia, verdadera historia del gueto) (This a survival story, true ghetto story) He estado en el fuego, ahora, va a llevarlo más alto Been in hell through the fire, now, gonna take it higher (Esta es una historia de supervivencia, verdadera historia del gueto) (This a survival story, true ghetto story) Aquí está mi, historia del gueto (historia) Here's my, ghetto story (story) Tantas razones para cantar ahora, además ahora tenemos el So many reasons to sing now, plus now we got the Llaves del reino Keys to the kingdom

Recuerdo aquellos días en que el Hell era mi hogar I remember those days when Hell was my home Cuando la cama de mamá y yo era una pieza grande, una espuma When Me and Mama bed was a big piece a foam Un mi nunca me gusta bañarse y mi pelo nunca peinar An mi never like bathe and my hair never comb Cuando mamá se fue a trabajar yo ir a la calle ir a vagar When Mama gone a work me go street go roam Recuerdo cuando Danny dem tek me cono de nieve I remember when Danny dem tek me snow cone Un mek le gusta bredda dem patear Jerome An mek him likkle bredda dem kick up Jerome Recuerdo cuando visitamos dem wid pura piedra grande I remember when we visit dem wid pure big stone Un niño Danny salir algo weh cromo completo An the boy Danny pop out something weh full chrome Recuerdo cuando corremos, Fatta le voló la rodilla I remember when we run, Fatta get him knee blown Un mi mejor amigo Richie conseguir, dos inna él cúpula An mi best friend Richie get, two inna him dome Recuerdo que la avenida tun inna zona de guerra I remember so the avenue tun inna warzone Un, Mickey Madda lo vuela, Cau ella consigue un préstamo An, Mickey madda fly him out, cau she get a loan Pero, Mickey ir a extranjeros y ir tun Al Capone But, Mickey go to foreign and go tun Al Capone Mek todo un montón de dinero y sen en la nuestra Mek whole heap a money and sen in our own Ahora a nosotros una cerradura de la ciudad y, que es bien conocido Now a we a lock the city and, that is well known Ayer Mickey me llamó pan mi teléfono Yesterday Mickey call me pan mi phone Mi dice Mickey Mi say Mickey

Tenemos di ting dem We get di ting dem Dem de suerte ahora Dem outta luck now Mi apretón siete y el todo un dem un patito ahora Mi squeeze seven and the whole a dem a duck now Tenemos todo un montón de un clip extra cau que nuh bruk ahora We have whole heap a extra clip cau we nuh bruk now (Rah, rah, rah, rah) (Rah, rah, rah, rah)

Tenemos el reino así que tenemos que hacer paso We got the kingdom so we have to make way Lo tomamos desde la parte inferior hasta la parte superior del bebé We take it from the bottom to the top baby Y ahora toda la comunidad puede vivir mucho And now the whole community can live greatly (Rah, rah, rah, rah) (Rah, rah, rah, rah)

Continúa después del anuncio

Recuerdo aquellos días en que estábamos en bancarrota I remember those days when, we was dead broke Y, apenas pude encontrar un dólar por un token And, I could barely find a, dollar for a token Sube al tren sólo para llegar a donde voy Hop in the train just to get where I'm goin Po Po está detrás de mí. Estoy corriendo como fumando Po Po's after me I'm runnin like I'm smokin Recuerden aquellos días en que me fui a la cama con hambre Remember those days when I went to bed hungry Todo lo que comí era arroz y miel All I ever ate was white rice and honey Grandes sueños en mi cabeza vacía mi barriga Big dreams in my head empty my tummy Podría romper una sonrisa, pero no es nada gracioso Might crack a smile but ain't nothin funny Recuerdo jugar sobre agujas en la calle I remember playin over needles in the street Dondequiera que voy y había una parte de Mr Everywhere I go and there was some part of mr Trece trece era, prostitutas y azadas Thirteen thirteen was, hookers and hoes En la avenida 11 vendiendo cuerpos por drogas (Whoa) On 11th avenue sellin bodies for dope (Whoa) Recuerda llorar diciendo que nunca seré yo Remember cryin sayin that will never be me Algún día va a ser alguien Gonna make it someday gotta be somebody Mamá, no te preocupes, solo somos tú y yo Say, mommy don't worry it's just you and me Pero, un día saldremos de esta miseria (¡Hey!) But, one day we will get out of this misery (Hey!)

Tenemos di ting dem We get di ting dem Dem de suerte ahora Dem outta luck now Mi apretón siete y el todo un dem un patito ahora Mi squeeze seven and the whole a dem a duck now Tenemos todo un montón de un clip extra cau que nuh bruk ahora We have whole heap a extra clip cau we nuh bruk now (Rah, rah, rah, rah) (Rah, rah, rah, rah)

Tenemos el reino así que tenemos que hacer paso We got the kingdom so we have to make way Lo tomamos desde la parte inferior hasta la parte superior del bebé We take it from the bottom to the top baby Y ahora toda la comunidad puede vivir mucho And now the whole community can live greatly (Rah, rah, rah, rah) (Rah, rah, rah, rah)

Aquí está mi, historia del gueto (Historia) Here's my, ghetto story (Story) He estado en el fuego, ahora, va a llevarlo más alto Been in hell through the fire, now, gonna take it higher Aquí está mi, historia del gueto (Historia) Here's my, ghetto story (Story) Tantas razones para cantar ahora, además ahora tenemos las llaves del reino So many reasons to sing now, plus now we got the keys to the kingdom

Jamaica consigue tornillo, avaricia tru un glotón Jamaica get screw, tru greed an glutton Política manipular y presionar el botón yutes Politics manipulate and press yutes button Pero ahora somos ricos, así que dem caan decirle al hombre notin But we rich now, so dem caan tell man notin Porque a nosotros un mek Mama a nyaam Fish an Cordero.. Ehhhhh 'Cause a we a mek Mama a nyaam Fish an Mutton Ova dehso mek mi decirle unnu some 'in Ova dehso mek mi tell unnu some'in Tru mi dey un extraño ahora un tipo me mata primo Tru mi dey a foreign now a guy kill me cousin Un mi aquí sey TD deh dey pero él sey no era An mi here sey TD deh dey but him sey he wasnt Cada vez que me vuele por él una docena Anytime mi fly down him a get bout dozen Porque 'Cause

Tenemos di ting dem We get di ting dem Dem de suerte ahora Dem outta luck now Mi apretón siete y el todo un dem un patito ahora Mi squeeze seven and the whole a dem a duck now Tenemos todo un montón de un clip extra cau que nuh bruk ahora We have whole heap a extra clip cau we nuh bruk now (Rah, rah, rah, rah) (Rah, rah, rah, rah)

Tenemos el reino así que tenemos que hacer paso We got the kingdom so we have to make way Lo tomamos desde la parte inferior hasta la parte superior del bebé We take it from the bottom to the top baby Y ahora toda la comunidad puede vivir mucho And now the whole community can live greatly (Rah, rah, rah, rah) (Rah, rah, rah, rah)

Información de la canción

Composición: . Baby Cham y Alicia Keys

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión